【迢迢牵牛星原文内容及翻译】一、文章总结
《迢迢牵牛星》是汉代乐府诗中的一首五言诗,出自《古诗十九首》,主题围绕牛郎织女的传说展开,表达了诗人对爱情的思念与无奈。全诗语言质朴,情感真挚,借神话故事抒发人间离别之苦。
本文将对《迢迢牵牛星》的原文进行整理,并提供逐句翻译,帮助读者更好地理解诗歌内容和情感表达。
二、原文内容及翻译对照表
原文 | 翻译 |
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 | 遥远的牵牛星啊,明亮的银河边的织女星。 |
纤纤擢素手,札札弄机杼。 | 织女轻巧地举起白皙的手,织机发出“札札”的声音。 |
终日不成章,泣涕零如雨。 | 整天织不出布匹,眼泪像雨一样落下。 |
河汉清且浅,相去复几许? | 银河又清又浅,相隔的距离又有多远? |
盈盈一水间,脉脉不得语。 | 只隔着一条清澈的河水,默默无言地望着彼此。 |
三、诗歌赏析
这首诗通过描绘织女与牛郎在银河两岸遥遥相望的场景,表达了深切的相思之情。虽然他们被天河分隔,却无法相见,象征着人世间因种种原因而不能团聚的爱情。诗中“纤纤擢素手”、“札札弄机杼”等细节描写,使人物形象生动,情感细腻。
此外,“盈盈一水间,脉脉不得语”一句,成为后世描写含蓄爱情的经典名句,体现了中国古代文学中“以景写情”的艺术手法。
四、结语
《迢迢牵牛星》不仅是一首优美的古诗,更是中华传统文化中关于爱情与思念的深刻表达。通过学习其原文与翻译,我们不仅能感受到古代诗人的情感世界,也能更深入地理解中国古典文学的魅力。
如需进一步了解《古诗十九首》或相关文化背景,可参考《古诗源》或《全汉赋》等资料。