【执子之手与子偕老的前一句是什么】“执子之手,与子偕老”是中国古代诗词中非常经典的一句爱情誓言,常被用来表达对爱情的忠贞不渝。很多人在使用这句话时,只知道后半句“与子偕老”,却不太清楚它的前一句是什么。下面我们就来总结一下这句诗的出处、含义以及相关的背景信息。
一、诗句来源
“执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》,原文如下:
> “死生契阔,与子成说。
> 执子之手,与子偕老。”
这是一首描写战争中士兵思乡和思念爱人的诗,表达了诗人对爱人深切的思念之情。
二、诗句解释
- “死生契阔”:意思是无论生死都在一起,形容感情深厚。
- “与子成说”:与你立下誓言。
- “执子之手”:牵着你的手。
- “与子偕老”:和你一起到老,白头偕老。
整句的意思是:无论生死,我都与你同在,牵着你的手,一直到老。
三、常见误解与补充
很多人误以为“执子之手,与子偕老”是独立的句子,其实它是从《诗经》中引申而来的,原本是战乱中战士对妻子的承诺。后来被广泛用于婚礼、爱情宣言等场合,成为表达永恒爱情的经典语句。
四、表格总结
项目 | 内容 |
出处 | 《诗经·邶风·击鼓》 |
原文 | “死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。” |
前一句 | “死生契阔,与子成说。” |
含义 | 表达生死相依、白头偕老的爱情誓言 |
使用场景 | 婚礼、爱情表白、文学作品等 |
文化意义 | 成为中华文化中爱情忠贞的象征 |
五、结语
“执子之手,与子偕老”虽只有短短八个字,却承载了古人对爱情最真挚的承诺。了解它的出处和原意,有助于我们更好地理解中华传统文化中的情感表达方式。在日常生活中,如果能正确引用这些经典诗句,不仅能增添文化气息,也能让语言更加优美动人。