首页 >> 优选问答 >

蜀道难原文翻译及赏析

2025-09-16 00:44:32

问题描述:

蜀道难原文翻译及赏析急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-09-16 00:44:32

蜀道难原文翻译及赏析】《蜀道难》是唐代诗人李白的代表作之一,以其豪放不羁的风格和惊险奇崛的意象著称。这首诗描绘了蜀地山川的险峻与道路的艰难,同时也抒发了诗人对人生道路的感慨与对自然伟力的敬畏。

一、原文与翻译

原文 翻译
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天! 唉呀呀,多么危险啊!蜀道的难行,比登天还难!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 蚕丛和鱼凫,开国的历史多么模糊不清!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 自从那时起已经过了四万八千年,蜀地一直与秦地没有交通往来。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。 西边有飞鸟才能通过的小路,可以横跨峨眉山的顶峰。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。 山崩地裂,勇士们死了,于是天梯石阶才互相连接起来。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 上有太阳神六龙车也不能前进的高岭,下有倒流的江河。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。 黄鹤都不能飞越,猿猴想渡也发愁。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 青泥岭的道路多么曲折,百步之内就有九个弯道绕着山岩。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。 手摸星辰,脚踏井宿,仰头屏息,只能用手拍胸长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。 你西行什么时候回来?这险峻的山路实在难以攀登。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。 只听见悲鸣的鸟在古树上叫,雄鸟雌鸟成双成对地飞翔。
又闻子规啼夜月,愁空山。 又听见杜鹃在月下啼叫,使空山充满忧愁。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜! 蜀道的难行,比登天还难,让人听了脸色都变了!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。 层层山峰离天不到一尺,枯松倒挂着依附在绝壁上。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。 急流瀑布争着轰鸣,水击山崖,石头滚动,发出万壑雷声。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉! 这样的险境,唉,你们远道而来的人为什么还要来呢!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 剑门关高峻险要,一人把守,万人也无法打开。
所守或匪亲,化为狼与豺。 守关的人如果不是亲人,就会变成豺狼。
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。 早上躲避猛虎,晚上避开长蛇,它们磨牙吸血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。 锦城虽然说快乐,不如早日回家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟! 蜀道的难行,比登天还难,侧身西望不禁长叹!

二、赏析总结

项目 内容
作者 李白(唐代)
体裁 古体诗(乐府诗)
主题思想 描写蜀道之险,表达对人生艰险的感叹,同时隐含对国家命运的担忧。
艺术特色 想象丰富、语言瑰丽、节奏强烈、情感激昂,运用夸张、比喻等修辞手法。
结构特点 以“蜀道之难,难于上青天”反复出现,形成咏叹调式结构,增强感染力。
历史背景 反映唐代初期蜀地交通不便,也暗示当时政治局势的不稳定。
文学价值 是李白浪漫主义诗歌的代表作,被誉为“奇崛险怪”的典范之作。

三、总结

《蜀道难》不仅是对蜀地山川险峻的生动描写,更是诗人内心情感的深刻表达。全诗通过奇特的想象、强烈的节奏感和丰富的意象,展现了李白诗歌的豪放与奇崛。它不仅是一首写景诗,更是一首寄托人生感悟与社会关怀的杰作。读《蜀道难》,仿佛置身于那险峻的山川之间,感受到诗人对生命的敬畏与对现实的思考。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章