【蜀道难原文翻译及赏析】《蜀道难》是唐代诗人李白的代表作之一,以其豪放不羁的风格和惊险奇崛的意象著称。这首诗描绘了蜀地山川的险峻与道路的艰难,同时也抒发了诗人对人生道路的感慨与对自然伟力的敬畏。
一、原文与翻译
原文 | 翻译 |
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天! | 唉呀呀,多么危险啊!蜀道的难行,比登天还难! |
蚕丛及鱼凫,开国何茫然! | 蚕丛和鱼凫,开国的历史多么模糊不清! |
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 | 自从那时起已经过了四万八千年,蜀地一直与秦地没有交通往来。 |
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。 | 西边有飞鸟才能通过的小路,可以横跨峨眉山的顶峰。 |
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。 | 山崩地裂,勇士们死了,于是天梯石阶才互相连接起来。 |
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 | 上有太阳神六龙车也不能前进的高岭,下有倒流的江河。 |
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。 | 黄鹤都不能飞越,猿猴想渡也发愁。 |
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 | 青泥岭的道路多么曲折,百步之内就有九个弯道绕着山岩。 |
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。 | 手摸星辰,脚踏井宿,仰头屏息,只能用手拍胸长叹。 |
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。 | 你西行什么时候回来?这险峻的山路实在难以攀登。 |
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。 | 只听见悲鸣的鸟在古树上叫,雄鸟雌鸟成双成对地飞翔。 |
又闻子规啼夜月,愁空山。 | 又听见杜鹃在月下啼叫,使空山充满忧愁。 |
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜! | 蜀道的难行,比登天还难,让人听了脸色都变了! |
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。 | 层层山峰离天不到一尺,枯松倒挂着依附在绝壁上。 |
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。 | 急流瀑布争着轰鸣,水击山崖,石头滚动,发出万壑雷声。 |
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉! | 这样的险境,唉,你们远道而来的人为什么还要来呢! |
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 | 剑门关高峻险要,一人把守,万人也无法打开。 |
所守或匪亲,化为狼与豺。 | 守关的人如果不是亲人,就会变成豺狼。 |
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。 | 早上躲避猛虎,晚上避开长蛇,它们磨牙吸血,杀人如麻。 |
锦城虽云乐,不如早还家。 | 锦城虽然说快乐,不如早日回家。 |
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟! | 蜀道的难行,比登天还难,侧身西望不禁长叹! |
二、赏析总结
项目 | 内容 |
作者 | 李白(唐代) |
体裁 | 古体诗(乐府诗) |
主题思想 | 描写蜀道之险,表达对人生艰险的感叹,同时隐含对国家命运的担忧。 |
艺术特色 | 想象丰富、语言瑰丽、节奏强烈、情感激昂,运用夸张、比喻等修辞手法。 |
结构特点 | 以“蜀道之难,难于上青天”反复出现,形成咏叹调式结构,增强感染力。 |
历史背景 | 反映唐代初期蜀地交通不便,也暗示当时政治局势的不稳定。 |
文学价值 | 是李白浪漫主义诗歌的代表作,被誉为“奇崛险怪”的典范之作。 |
三、总结
《蜀道难》不仅是对蜀地山川险峻的生动描写,更是诗人内心情感的深刻表达。全诗通过奇特的想象、强烈的节奏感和丰富的意象,展现了李白诗歌的豪放与奇崛。它不仅是一首写景诗,更是一首寄托人生感悟与社会关怀的杰作。读《蜀道难》,仿佛置身于那险峻的山川之间,感受到诗人对生命的敬畏与对现实的思考。