首页 >> 生活 >

昔时人已没,今日水犹寒表达了诗人怎样的感慨

2022-10-01 04:55:52 来源: 用户: 

大家好,小珊来为大家解答以上的问题。昔时人已没,今日水犹寒表达了诗人怎样的感慨这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、意思是:昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。

2、没(mò):即“殁”,死。

3、唐代骆宾王《于易水送人》,原文为:此地别燕丹,壮士发冲冠。

4、昔时人已没,今日水犹寒。

5、 译文:在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒发已冲冠。

6、昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。

7、 扩展资料创作背景:唐高宗仪凤三年(678),骆宾王以侍御史职多次上疏讽谏,触忤武则天,不久便被诬下狱。

8、调露元年(679)秋,遇赦出狱;冬,奔赴幽燕一带,侧身于军幕之中,决心报效国家。

9、此诗大约写于这一时期。

10、主旨赏析:从诗题上看这是一首送别诗,从诗的内容上看这又是一首咏史诗。

11、这首诗题目虽为“送人”,但它并没有叙述一点朋友别离的情景,也没有告诉读者送的是何许人。

12、然而那所送之人,定是肝胆相照的至友。

13、因为只有这样,诗人才愿意、才能够在分别之时不可抑制地一吐心中的块垒,而略去一切送别的常言套语。

14、骆宾王长期怀才不遇,佗傺失志,身受迫害,爱国之志无从施展。

15、他在送别友人之际,通过咏怀古事,表达对古代英雄的仰慕,也寄托自己对现实的深刻感慨,倾吐了自己满腔热血无处可洒的极大苦闷。

16、全诗以强烈深沉的感情,含蓄精炼的手法,摆脱了初唐委靡纤弱的诗风影响,标志着唐代五言绝句的成熟,为唐诗的健康发展开拓了道路。

17、参考资料来源:百度百科-于易水送人于易水送人 骆宾王 此地别燕丹, 壮士发冲冠。

18、 昔时人已没, 今日水犹寒。

19、 骆宾王(约640--约684),婺州义乌(今浙江省义乌)人。

20、“初唐四杰”之一,诗文与王勃、杨炯、卢照邻齐名。

21、曾作侍御史,后被贬为临海(今浙江省临海县)丞,因上疏论事触忤武则天,遭诬陷入狱,一年后遇赦获释。

22、684年参加徐敬业义兵,起草讨武檄文,兵败之后,下落不明,有说他被杀了,有说他做了和尚。

23、 此诗约作于唐高宗调露元年(公元679年)骆宾王出狱后。

24、次年秋诗人出任临海县丞之前,曾再次到北方边塞从军,行至易水,睹景吊古,吟成此诗。

25、诗中融注了诗人满怀报国热情而又壮志未酬的慷慨意气。

26、 易水:水名,即今河北易县的易河。

27、战国末年,秦国强兵压境,燕国危在旦夕。

28、壮士荆轲为报燕太子丹的知遇之恩,决心不辞艰险去刺杀秦王。

29、临行之日,太子丹等人在易水河边为荆轲送行。

30、高渐离击筑,荆轲引吭高歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复返”歌声激越,情怀悲壮,“士皆瞠目,发尽上指冠”。

31、从此,易水便和荆轲那曲悲歌同载史册,扬名千古。

32、燕丹:指战国时燕国的太子丹。

33、 这是一首标明“送人”的送别诗。

34、所送究系何人,无从稽考,但从全诗洋溢着的抗击强暴,义无反顾的激情来看,此人也许是一位将要去干一番惊天动地伟业的殒身不恤的壮士,限于种种不便明说的原因,诗人便隐去了他的姓名。

35、虽为送别诗但与一般送别诗绝不雷同,诗人对古迹史实情有独钟。

36、而那些殷勤致意、深情体贴、热忱劝慰之语一概不写,然而就在咏怀古迹之中分明让人看到诗人与友人诀别易水的悲壮场面,听到友人响遏行云的慷慨悲歌。

37、 全诗四句话,粗粗读来似乎都是在咏古:在这易水河边英雄荆轲告别了太子丹,他怒发冲冠踏上了刺杀暴君的征途,发誓一去不回。

38、虽然这位古代的英雄已经长眠地下,但他的英名,他的高风亮节和易水一样与世长存。

39、然而细加品味,这些咏古诗句又都是在述今:战友呵,你可知道?在这里,当年荆轲壮别太子丹,义无反顾地出发去刺杀暴君,今天我和你也是在这里将要悲壮地分手了。

40、昔日的荆轲已经死了,易水呵仍然冷风森森,寒气逼人,严酷的现实,压抑的环境激起了满腔的义愤,我们也将和古人一样明知其不可为而为之,悲歌一曲,踏上征程。

41、mo4声消失的意思这个读音的字义见下面:●没mò◎隐在水中:沉~。

42、~顶之灾。

43、◎隐藏,消失:埋~。

44、~落。

45、◎漫过,高过:水~了头顶。

46、淹~。

47、◎财物收归公有或被私人侵吞:~收。

48、抄~。

49、◎终,尽:~世。

50、~齿不忘。

51、◎同“殁”。

52、感物伤怀有点类似于人面不知何处去,桃花依旧笑春风顶 快点解决啊...。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章